Borut Omerzel

Novinar, publicist in urednik slovenske izdaje Playboya

Profesor slovenskega jezika in književnosti, ki že več kot 25 let dela v medijih. Po novomeški gimnaziji se je leta 1991 vpisal na slavistiko ljubljanske filozofske fakultete in med študijem začel delati kot lektor Teleteksta RTV (današnji MMC). Zatem je šel do konca tisočletja skozi redakcije Republike, Dnevnika, Slovenskih novic, Dela in Nedela, Managerja ter rajnkih Delo Revij, dokler se ni ustalil v založniški hiši Adria Media Ljubljana (poprej Motomedia in Burda), kjer je že skoraj dve desetletji vodja lektorske službe in več kot deset let urednik slovenske izdaje Playboya.

Sočasno je bil dobri dve leti tudi urednik manjše založbe. V slovenščino je prevedel nekaj romanov, dram in pesmi iz bolgarščine in angleščine, za Znanstveno založbo FF je souredil dva zvezka Antologije bolgarske književnosti in kot pisec geselskih člankov o bolgarski književnosti sodeloval pri Slovenskem velikem leksikonu Mladinske knjige, kot zbiralec in urejevalec gradiva pa pri Velikem slovarju tujk Cankarjeve založbe. Kot lektor sodeluje z založbo Beletrina vse od njenega začetka, pa tudi z drugimi založbami in slovenskimi podjetji. Poleg tega svetuje različnim agencijam in posameznikom pri pisanju besedil različnih žanrov in komuniciranju ter občasno uživa v vodenju dogodkov.

Ana Roš za Playboy
Andrej Šter
Andrej Šter o spremembi potovalnih navad
Vipera LD Palace z gosti pred Korčulo
Alojz Ihan: Najbrž se nočemo niti zavedati, kaj bi se zgodilo, če bi se nam val ponovil ...
Pogovor z županjo občine Osilnica Alenko Kovač (podkast)
Uroš Štefelin z zajčicami
Anita Ogulin
Sladokusci, pozor: v Ljubljani odprt butik Ateliera Karim!
dr. Alojz Ihan
Moški išče nožnico
Se pravilno piše korona virus ali koronavirus? Odslej bo to več kot jasno!
Video: Neverjetna zgodba ponarejevalca umetnin, ki je ukanil naciste
Nove besede v času koronavirusa (in jezikovne dileme, ki so z njimi povezane)
dr. Aleš Kuhar