Tina Gaber delila svojo fotografijo, da bo prejela takšne negativne komentarje, najbrž ni pričakovala

30. 1. 2024, 10:25 | L. P.
Deli
Tina Gaber delila svojo fotografijo, da bo prejela takšne negativne komentarje, najbrž ni pričakovala (foto: Mediaspeed/Anže Krže)
Mediaspeed/Anže Krže

Spletna vplivnica Tina Gaber je delila svojo fotografijo, pod njo pa so se oglasili nekateri, ki so se zaradi njene objave jezili. Zmotila jih je ta podrobnost ...

Spletna vplivnica Tina Gaber je s svojimi številnimi spletnimi sledilci delila fotografijo, na kateri je v modni opravi, ki jo je nosila minulo soboto, ko se je s svojim partnerjem Robertom Golobom udeležila šova Slovenska muska v Stožicah.

Poleg fotografije je objavila nekaj besed v angleškem jeziku, prevod pa bi se slišal nekako takole: "Svet je divji. Večina negativnih ljudi je, kot sva midva; niso neumni in ne vohaš njihovih rogov. Toda za vsako dobro žensko stoji pleme drugih dobrih žensk, ki ji krijejo hrbet."

A njena objava je naletela tudi na val negativnih komentarjev, nekatere njene spletne prijatelje je zmotilo, ker je bil zapis v angleškem jeziku.

"Slovensko pa ne znate napisat," jo je spraševal eden izmed komentatorjev, v nadaljevanju pa dodal: "Ne bom napisal, kaj si mislim o takšnih, kot si ti. Mi je čisto vseeno za politiko, gre se za spoštovanje slovenskega jezika."

Številni stopili Gabrovi v bran

Na njegov komentar se Gabrova sicer ni odzvala, so se pa njej v bran oglasili številni drugi. "Google prevaja, če vam ni jasno," je zapisal nekdo. Spet drugi pa: "Saj tudi pevci ne pojejo vsi slovensko, pa trgovke v trgovinah ne govorijo vse slovensko!"

Mnogi njeni spletni prijatelji pa so pohvalili tudi njeno izbiro oblačil in ji zapisali, da je bila zelo lepa.
"Bravo, ponos Slovenije!" ji je zapisal nekdo, spet drugi pa: "Res se zna urediti!"

https://www.metropolitan.si/scena/traci/tina-gaber-pospravljanje-novoletna-jelka-foto/

Novo na Metroplay: "Prebivalec Sardinije in prebivalec Ljubljane se razlikujeta v tisoče stvareh" | Leon Bedrač, 3. del