Nedolgo tega je v slovenski nogomet prišel strokovnjak, ki ima za sabo več kot 600 tekem v prvi in drugi najmočnejši ligi na Apeninskem polotoku.
Edoardo Reja je nogometni velikan. Živa legenda. Nekoč je bil odličen nogometaš, zdaj je že celo večnost še boljši trener. S trenerskim poklicem se ukvarja že vse od leta 1979 dalje. Ko je začel delati pri svojem prvem klubu, ni bil rojen še nihče od nogometašev, ki jih je Edoardo Reja prevzel nedolgo tega.
Že 77-letni strokovnjak se je po več kot 600 tekmah v prvi in drugi italijanski ligi v zenitu svoje kariere odločil, da bo sedel še na klop slovenskega prvoligaša Gorice.
Da so Novogoričani dobili trenerja, kakršnega v zgodovini slovenskega nogometa še ni bilo, ni daleč od resnice. Navsezadnje je Reja v svoji bogati karieri med drugim vodil velikane, kakršni so Napoli, Lazio, Atalanta, Torino, Genoa ...
Uvodoma do točke na tekmi z močnim nasprotnikom
Edoardo Reja, ki je v svetu nogometa poznan tudi pod vzdevkom Edy, je novo pustolovščino začel dobro. Ko se je prvič usedel na klop Gorice, je ta remizirala z močno Muro. Toda bolj kot z rezultatom je Reja po tekmi navdušil z ... znanjem slovenskega jezika!
Leta 1945 rojeni trener je pred kamero Sportkluba, ki je pogovor z njim predvajal tudi v priljubljeni nogometni oddaji Pod prečko, prišel v družbi pomočnika Saše Ranića, ki je bil tam, da bi pomagal prevajati, če bi bilo potrebno. A praktično ni bilo potrebno. Reja je v slovenskem jeziku govoril dobro, suvereno, prepričljivo.
Nekateri se še dolgo po prihodu v Slovenijo mučijo z jezikom, 77-letnik teh težav ne pozna😍 #Reja https://t.co/1Kn5VaGSoc
— Sportklub Slovenija (@Sport_Klub_Slo) March 13, 2023
Ob tem se poraja vprašanje: kako to, da nogometni trener iz Italije govori tako dobro slovensko? Reja se je rodil v Ločniku pri Gorici. Njegova mama je bila Italijanka, toda njegov oče je bil Slovenec iz Vipolž v Goriških brdih.
In čeprav Edy Reja nikdar ni živel v Sloveniji, so v njegovi družini govorili tudi slovensko. Je pa zanimivo, da je pri tem, kot je Reja razkril v pogovoru za oddajo Pod prečko, vztrajala celo njegova mama!
Cilj je rešiti Gorico pred izpadom iz lige
"Mama je vedno govorila slovensko, oče furlansko. Slovenščine se nisem učil v šoli, naučil sem se prek pogovora doma, zato mi je težko dajati intervjuje v slovenskem jeziku. Na televiziji se pričakuje perfekten jezik, sam pa tega ne znam. Do naslednjič se bom potrudil, da bom govoril še bolje," je pred kamero Sportkluba navdušil trenerski velikan, ki bo Gorico poskušal rešiti pred izpadom iz Prve lige Telemach.